BELAJAR BAHASA ARAB

السـَّلامُ عـَـلـَـيـْـكـُـمْBismillahirrahmanirrahim..




1-Pertama sekali kita belajar tentang ilmu nahu











Struktur ayat lengkap ini dibahagikan kepada 3 mengikut kata-kata yang pertama digunakan dalam ayat samada kata nama, kata kerja dan kata tugas.



Ayat Kata Nama

Ayat Kata Kerja

Ayat Kata Tugas

Memandangkan, binaan struktur ayat secara asasnya terdiri daripada susunan kata-kata ini, maka mengenali dan memahami setiap daripada kata-kata ini adalah merupakan asas yang paling penting dalam mempelajari bahasa khususnya dalam pelajaran Bahasa Arab ini. Dalam Bahasa Arab pelajaran ini dinamakan Qawa'idul Lughatil 'Arabiyyah, atau Tatabahasa Bahasa Arab.



Pembahagian Kata-Kata:



Kata Nama - , الاِسْمُ .1

Kata yang menunjukkan sesuatu atau makna sesuatu. :الشّجرة - 'pokok' .



Kata Kerja - , الفِعلُ .2

Kata yang menunjukkan perbuatan yang dikaitkan dengan masa. : ذَهَبَ - 'pergi'



Kata Tugas - , الحَرْفُ .3

Kata yang berfungsi menghubungkan antara Kata Nama dan Kata Kerja, atau antara

satu ayat dengan ayat yang lain. : فِي - 'di dalam'.

Dalam tatabahasa Melayu, ayat yang diucapkan terdiri daripada pelbagai perkataan yang disusun mengikut maksud yang hendak disampaikan kepada pendengar. Sebagai contoh perhatikan ayat di bawah ini:





Zaid + pergi + ke + sekolah.





Terdiri daripada;





Zaid = Kata Nama, pergi = Kata Kerja, ke = Kata Sendi, sekolah = Kata Nama





Begitu juga dalam tatabahasa Arab, "Ayat" dalam bahasa Arab dinamakan al-Kalamu, adalah perkataan yang tersusun terdiri dari 2 atau lebih perkataan. Ayat terbahagi kepada dua keadaan:



1) Ayat Lengkap



Dalam istilah Bahasa Arab dinamakan "al-jumlatul mufidatu" - ejaan Arab - الجُمْلَةُ المُفِيْدَةُ. Ayat yang memberi pengertian yang sempurna bagi pembicara dan pendengarnya. Syaratnya iaitu susunan perkataan yang disengajakan dan terdiri lebih daripada 2 atau lebih perkataan, yang membawa pengertian yang berfaedah. Contohnya;



1. قَامَ زَيْدٌ - Zaid sudah berdiri



atau



2. زَيْدٌ قَائمٌ - Zaid yang berdiri



Dua ayat di atas tersusun daripada dua perkataan iaitu قَامَ ertinya "telah berdiri" dan زَيْدٌ ertinya "Zaid" nama seorang lelaki. Ayat ini sudah sempurna dan dapat difahami oleh pendengarnya. Ini adalah sebahagian daripada contoh struktur ayat yang ringkas dalam Bahasa Arab.



2) Ayat Tidak Lengkap



Dalam istilah Bahasa Arab dinamakan "al-jumlatu ghairul mufidati" - ejaan Arab - الجُمْلَةُ غَيْرُ المُفِيْدَةِ. Ayat yang tidak memberi pengertian sempurna kepada pembicara dan pendengarnya. Iaitu susunan perkataan yang tidak menepati syarat pengertian ayat yang lengkap sebelumnya. Contoh ayat;





1.ان قَامَ زَيْدٌ - Jika Zaid telah berdiri.







atau





2. غُلامٌ زَيْدٌ - Anak Zaid.....





atau





3. زَيْدٌ - Zaid...



Kesemua ayat contoh di atas tidak menepati syarat ayat yang lengkap, kerana yang pertama ayatnya tergantung sedangkan ia memerlukan akibat dari ان , yang kedua memerlukan keterangan lainnya dan yang ketiga perkataan tunggal atau terdiri daripada satu perkataan sahaja. Ini adalah ayat yang tidak lengkap.



CONTOH CONTOH LAIN

1. مِنْ (Dari)



خَرَجْتُ مِنَ الْمَنْزِل (Aku keluar dari rumah)



هَذِهِ الصَّدَقَةُ مِنَ الْمُحْسِنِيْنَ (Shadaqah ini dari orang-orang yang berbuat baik)



2. إِلَى (Ke)



سَأَذْهَبُ إِلَى الْمَسْجِد (Aku akan pergi ke masjid)



3. عَنْ (Dari)



هَذَا الْحَدِيْثُ رُوِيَ عَنْ عَائِشَةَ (Hadits ini diriwayatkan dari Aisyah)



4. عَلَى (Di atas)



اَلْكِتَاُب عَلَى الْمَكْتَب (Buku itu berada di atas meja)



5. فِي (Di dalam)



نَحْنُ نَطْلُبُ الْعِلْمَ فِي الْمَسْجِد (Kami menuntut ilmu di dalam masjid)



6. رُبَّ (Betapa banyak / sedikit)



رُبَّ عَمَلٍ صَالِحٍ تُعَظِّمُهُ النِّيَّةُ (Betapa banyak amalan yang kecil menjadi besar nilainya disebabkan oleh niat)



7. اَلْبَاءُ – بِ (Dengan)



كَتَبْتُ الدَّرْسَ بِالْقَلَم (Aku menulis pelajaran dengan pena)



8. اَلْكَافُ – كَ (Seperti)



عُمَرُ كَالأَسَدَ (Umar seperti singa)



9. اَللاَّمُ – لِ (Milik)



هَذَا الْكِتَابُ لِمُحَمَّدٍ (Kitab ini miliknya Muhammad)



10. حَتَّى (Sampai)



أَكَلْتُ السَّمَكَ حَتَّى رَأْسِه (Aku makan ikan sampai kepalanya)



11. وَاوُ الْقَسَمِ (وَ) Demi



وَاللهِ أَنَا مُسْلِمٌ (Demi Allah aku adalah seorang muslim)



12,. مُنْذُ dan مُذْ (Sejak)



مَا رَأَيْتُهُ مُنْذُ الأُسْبُوْعِ الْمَاضِيَة Aku tidak melihatnya sejak seminggu yang lalu)



13, عَدَ ,خَلاَ dan حَاشَا (Selain / kecuali)



رَجَعَ الطُّلاَّبُ خَلاَ مُحَمَّدٍ (Para mahasiswa telah pulang kecuali Muhammad)







PERBUALAN 1







Assalamu'alaikum! Selamat ke atasmu

Greetings -Peace be upon you





وَعـَـلـَـيْـكـُـمُ السـَّـلامُ

Wa 'alaikumussalam! Dan keselamatan pula untukmu



Hello; Peace upon you, too



نـَـهـَـارُكَ سـَـعِـــيـْـدٌ

Selamat Siang



Good day





سـَـعِــيـْـدٌ مُـبـَـارَكٌ

Selamat Siang! Siang yang penuh berkat, Insya Allah



(Reply)



كـَـيـْـفَ الـْـحـَـيـَـاةُ عـِـنـْـدَكِ

Bagaimana keadaan awak sekarang



How's life you have





الـْـحـَـيـَـاةُ عـَـلـَـى مـَـا يـُـرَامُ، وَشـُـكـْـرًا





Keadaan saya sebagaimana biasanya, terimakasih

Life is fine , thank you



وَكـَـيـْـفَ حـَـيـَـاتـُـكَ

Dan bagaimana pula keadaan awak

And how about you





عـَـلـَـى أ َحْــسـَـن مـَـا يـُـرَامُ، وَشـُـكـْـرًا

Keadaan saya sangat baik sekali, terimakasih







سـَـعِــيـْـدٌ بـِـمُـقـَـابَـلـَـتـِكَ

Senang berjumpa dengan awak

Happy to meet you





أ َنـَـا كـَـذ َالِــكَ

Saya demikian pula.



PERBUALAN 2







مـَــاذ َا عـَــمَــلُ أ َبـِــيـْــكَ يـَــا عـُــثـْــمـَــان







Maazaa ‘amalu abiika yaa Uthman Why does your father work Uthman

Apakah pekerjaan ayah awak hai Uthman









هـُــوَ فـَــلاَّحٌ، لـَــهُ مـَــز ْرَعـَــة ٌ وَاسـِــعـَــة ٌ فـِــى الـْــقـَــرْيـَــةِ









Huwa fallaahun, lahu mazro ’atun wa si'atun fi qoryati



Dia adalah seorang petani, dia mempunyai sawah

yang luas didesa







مـَــاذ َا يـَــز ْرَعُ أ َبـُــوْكَ فـِــى الـْــمـَــز ْرَعـَــةِ؟







Maazaa yazro’u abuuka fil mazro’ati?



Apakah yang ditanam ayah awak di sawah?

PERBUALAN 3







هـَـٰـذ َا لـِــقـَــاءٌ أ َ وَّلٌ لـَــنـَــا، أ َلـَــيـْــسَ كـَــذ َ ٰلـِــكَ؟



Ini perjumpaan pertama bagi kita, bukankah demikian?



These a meeting a well for us









بـَــلـَــى، لـِــقـَــاءٌ مـُــبـَــارَكٌ إ ِن ْ شـَــاءَ اللهُ



Memang demikian, perjumpaan yang diberkati lnsya Allah.



Yes to meet with good willing









لـَــوْ سـَــمـَــحـْــتَ، مـَـا اسـْـمـُــكَ يـَــا أ َخـِــى الـْــكـَــر ِيـْــمُ؟



Kalau awak mengizinkan, siapakah nama awak hai saudaraku yang mulia?



If allowed, what's your name











إ ِسـْــمـِــى خـَــيـْــرُ الــدِّيـْــن ِ بـْــنُ الـْــحـَــاج ِ عـَــبـْــدِ الـْــكـَــر ِيـْــمِ



Nama saya Khairuddin bin Haji Abdul Karim.



My name is Khairuddin bin Haji Abdul Karim









مـِـن ْ أ َيِّ مـَــنـْــطـِــقـَــةٍ أ َنـْــتَ جـِــئـْــتَ؟



Dari daerah manakah awak datang?







جـِــئـْــت ُ مـِــن ْ مـَــنـْــطـِـــقـَــةِ كـَــلـَــنـْــتـَــانَ، وَأ َنـْــتَ؟



Saya datang dari daerah Kelantan, dan dari mana pula awak datang?



I came from the area of Kelantan and excuse me to know where's you come from







وَأ َنـَــا مـِــن ْ إ ِنـْــدُوْنـِــيـْــسـِــيـَّـا، مـِــن ْ مـَــنـْــطـِــقـَــةِ ر ِيـَــاوْ



Saya dari Indonesia, dari daerah Riau.



I'm, from Riau, Indonesia









إ ِذ َن ْ، أ َنـْــت َ ضـَــيـْــفٌ لـَــنـَــا، مـَــرْحـَــبـًــا فـِــى بـِــلاَدِنـَــا



Kalau demikian awak adalah tetamu kami, selamat datang di negeri kami.









أ َيـْــن َ تـَــدْرُسُ اللـُّــغـَّــة َ الـْــعـَــرَبـِــيـَّــةَ؟



Di manakah awak belajar Bahasa Arab?



Where you study Arabic









أ َدْرُسـُــهـَــا فِــى مـَــرْكـَــز ِ تـَــعـْــلـِــيـْــم ِ الـْــقـُــرْءَان ِ وَاللـُّــغـَّــةِ الـْــعـَــرَبـِــيـَّــةِ - اَلـْــمـَــعـْــر ِفـَــه



Saya belajar Bahasa Arab di Pusat Pengajaran Al-Qur'an dan Bahasa Arab "Al-Ma'rifah".













سـَــعـِــيـْــدٌ بـِــالـتـَّــعـَــرُّفِ بـِــكَ



Saya bahagia boleh berkenalan dengan awak.









وَأ َنـَــا كـَــذ َ ٰ لـِــكَ



Saya juga bahagia.







صـَـبـَـاحُ النــُّــورِ Selamat pagi!





PERBUALAN 4











يـَــا عـَــائِــشـَــة ُ، هـَـٰــذِهِ صـَــدِيـْــقـَــتـِــى خـَــدِيـْــجـَــة



Hai Aisyah, ini temanku Khadijah.



أ َهـْــلاً وَسـَــهـْــلاً، كـَــيـْــفَ حـَــالـُــكِ يـَــا خـَــدِيـْــجـَــة



Semoga anda menjadi keluarga kami dengan segala kemudahan, bagaimana khabarmu hai Khadijah?



أ َنـَــا بـِــخـَــيـْــر ٍ اَلـْــحـَــمـْــدُ لـِــلـَّــه، وَمـَــا اسـْــمُــكِ؟



Saya baik alhamdulillah, siapakah nama awak?



إ ِسـْــمـِــى مـَــرْيـَــمُ بـِــنـْــت ُ الـْــحـَــاج ِ حـَــسـَــنْ



Nama saya Maryam binti Haji Hasan.



مـَــا شـَــاءَ الله إ ِسـْــمٌ جـَــمـِــيـْــلٌ، أ َيـْــن َ تـَــسـْــكـُــنـِــيـْــن َ يـَــا مـَــرْيـَــمُ؟



Masya Allah nama yang bagus, di manakah awak tinggal hai Maryam?



أ َسـْــكـُــن ُ فـِى رَقـْــم ِ ٤٨ مـِــنْ شـَــار ِع ِ مـِــيـْــلاَوَاتـِــىْ



Saya tinggal di nombor 48 Jalan Melawati.



إ ِذ َن ْ بـَــيـْــتـُــكِ قــَــر ِيـْــبٌ مـِــنْ هـُــنـَــا



Kalau demikian rumah awak dekat sahaja dari sini.



أ َجـَــلْ، مـِــائَــتـَــان ِ وَخـَــمـْــسـُــوْن َ مـِــتـْــرًا تـَــقـْــر ِيـْــبـًــا



Ya, lebih kurang 250 meter dari sini.



هـَــلْ تـَــسـْــمـَــحـِــيـْــن َ لـِــى بـِــز ِيـَــارَتـِــكِ يـَــا مـَــرْ يـَــمُ؟



Apakah awak membolehkan saya mengunjungi awak hai Maryam?



بـِــكـُــلِّ السـُّــرُوْرِ



Dengan segala senang hati.















(jawapan bagi ucapan "sobaahul khair" tetapi maknanya sama iaitu 'selamat pagi')





Good morning





كـَـيـْـف َ حـَـالـُـكَ يـَـا مـُـحـَـمـَّـدُ ؟



Bagaimana khabarmu hai Muhammad?



How are you Muhammad?









بـِـخـَـيـْـر ٍ الـْـحـَـمـْـدُ لـِـلَّـهِ



Baik, alhamdulillah (segala puji bagi Allah).



Fine, by God's mercy.







وَ كـَـيـْـفَ أنـْـتَ ؟



Dan bagaimana khabarmu?



And you?







وَأنـَـا بـِـخـَـيـْـر ٍ أيـْـضـًـا



Dan saya juga baik.









مـَـسـْـرُورٌ بـِـلـِـقـَـائـِـكَ



Sangat senang (gembira / seronok) berjumpa dengan awak!



Nice to meet you!







عـَـفـْـوًا



Mudah-mudahan demikian.



Your welcome









مـَـعَ السـَّـلامَـةِ



Selamat berpisah!



Go without fear



Goodbye, Go in peace



(The one remaining)









إلـَـى الــلِّــقـَاءِ



Sampai jumpa lagi!



So long, until the next time /See you later











LAGU ARAB



(Lagu ini adalah qasidah terkenal berkisah tentang cinta Ilahi)





عرفت الهوى مذ عرفت هــواك * وأغلقت قلبى عمن عــداك



Aku mengenali cinta sejak aku mengenali cintaMU,



aku tutup hatiku untuk yang lain dariMU



وقمت أناجيك يا من تـــرى * خفايا القلوب ولســنا نراك







Aku bangun bermunajat kepada MU, wahai Yang Maha melihat,



yang tersembunyi dihati sedangkan kami tidak melihat ENGKAU







أحبك حبين.... حــب الهوى * وحبا لأنك أهــــل لذاك



Aku cintakan Mu kerana 2 kecintaan, cinta kerana cinta itu sendiri,



dan cinta kerana ENGKAU memang perlu dicintai.







فأما الذى هو حب الهـــوى * فشغلى بذكرك عمن سـواك



Cinta kerana cinta dalilnya



kesibukanku mengingatimu dari yang lain,







وأما الذى أنت أهــــل له * فكشفك لي الحجبَ حتى أراك



Dan adapun kerana engkau perlu dicintai,



kerana engkau membuka untuk halangan agar aku dapat melihat MU.







فلا الحمد فــى ذا ولا ذاك لي* ولـكن لك الحمد فى ذا وذاك



Segala pujian kerana cinta itu bukan untukku,



Tapi semuanya adalah untuk MU jua.







أحبك حبين .... حـب الهوى * وحبــــا لأنك أهل لذاك



Aku cintakan Mu kerana 2 kecintaan, cinta kerana cinta itu sendiri,



dan cinta kerana ENGKAU memang perlu dicintai.







وأشتاق شوقين .. شـوق النوى * وشوقا لقرب الحمى من حماك



Aku merinduiMU kerana dua kerinduan iaitu rindu berjauhan,



dan rindu kerana hampirnya kewasan MU (maksudnya hampir menemui tuhan)







فأما الذى هو شـوق النــوى * فمسرى الدموع لطول نواك



Manakala rindu berjauhan dalilnya alur airmataku kerana lama berjauhan denagn MU







وأما اشتياقى لـــقرب الحمى* فنار حياة خبــت فى ضياك



Manakala rindu menghampiri kawasanMU,



dalilnya cahaya hidup (ku) terpadam dalam cahayaMU







فلا الحمد فــى ذا ولا ذاك لي* ولـكن لك الحمد فى ذا وذاك



Segala pujian kerana cinta itu bukan untukku,



Tapi semuanya adalah untuk MU jua.



Popular posts from this blog

SISTEM PEMBUMIAN

PENCAWANG

RING MAIN UNIT